Cuando se enfrentan con litigios internacionales, necesitan redactar testamentos o contratos para fusiones y adquisiciones, examinar una resolución judicial o revisar la documentación probatoria, los estudios jurídicos recurren a ParlExperts para obtener los mejores servicios lingüísticos. Cada área del derecho exige técnicas de traducción y conocimientos temáticos específicos. Nuestros recursos lingüísticos incluyen a expertos en diferentes disciplinas, desde la tecnología de la información hasta la biotecnología y la economía. Nuestros directores de proyecto son expertos en administrar proyectos de traducción de gran volumen con plazos exigentes.
Las traducciones legales presentan una serie de desafíos singulares. Los errores de interpretación y el empleo de terminología inexacta o ambigua pueden acarrear graves consecuencias. La traducción exitosa de documentos legales a un idioma extranjero exige poseer conocimientos sobre las diferencias entre los sistemas legales de uno y otro país y sobre el área específica de aplicación del derecho. También exige poseer conocimientos de la terminología pertinente para abordar las complejidades de este lenguaje de especialidad y habilidades para la redacción legal a fin de reproducir el estilo del texto legal en el idioma meta.
Al manejar documentos legales con información delicada, la confidencialidad es fundamental. Todos los lingüistas de nuestro equipo están sujetos a acuerdos de confidencialidad. Los documentos se almacenan conforme a estrictas pautas de privacidad. Nuestra tecnología de avanzada permite que un equipo distribuido por diversas latitudes acceda a los documentos y archivos a través de un servidor central de manera segura, lo que implica que sus archivos no pueden ser copiados ni eliminados de nuestros servidores.
Ejemplos de los tipos de documentos que traducimos:
- Producción de pruebas en litigios
- Propiedad intelectual
- Transacciones corporativas
- Informes impositivos y financieros
- Acuerdos de licencia y distribución
- Documentación de diligencia debida
- Fusiones y adquisiciones
- Patentes, marcas registradas y derechos de autor
- Transcripciones de declaraciones juradas
- Estatutos sociales
- Contratos
Cuando se enfrentan con litigios internacionales, necesitan redactar testamentos o contratos para fusiones y adquisiciones, examinar una resolución judicial o revisar la documentación probatoria, los estudios jurídicos recurren a ParlExperts para obtener los mejores servicios lingüísticos. Cada área del derecho exige técnicas de traducción y conocimientos temáticos específicos. Nuestros recursos lingüísticos incluyen a expertos en diferentes disciplinas, desde la tecnología de la información hasta la biotecnología y la economía. Nuestros directores de proyecto son expertos en administrar proyectos de traducción de gran volumen con plazos exigentes.
Las traducciones legales presentan una serie de desafíos singulares. Los errores de interpretación y el empleo de terminología inexacta o ambigua pueden acarrear graves consecuencias. La traducción exitosa de documentos legales a un idioma extranjero exige poseer conocimientos sobre las diferencias entre los sistemas legales de uno y otro país y sobre el área específica de aplicación del derecho. También exige poseer conocimientos de la terminología pertinente para abordar las complejidades de este lenguaje de especialidad y habilidades para la redacción legal a fin de reproducir el estilo del texto legal en el idioma meta.
Al manejar documentos legales con información delicada, la confidencialidad es fundamental. Todos los lingüistas de nuestro equipo están sujetos a acuerdos de confidencialidad. Los documentos se almacenan conforme a estrictas pautas de privacidad. Nuestra tecnología de avanzada permite que un equipo distribuido por diversas latitudes acceda a los documentos y archivos a través de un servidor central de manera segura, lo que implica que sus archivos no pueden ser copiados ni eliminados de nuestros servidores.
Ejemplos de los tipos de documentos que traducimos:
- Producción de pruebas en litigios
- Propiedad intelectual
- Transacciones corporativas
- Informes impositivos y financieros
- Acuerdos de licencia y distribución
- Documentación de diligencia debida
- Fusiones y adquisiciones
- Patentes, marcas registradas y derechos de autor
- Transcripciones de declaraciones juradas
- Estatutos sociales
- Contratos