ParlExperts ist ein prozessorientierter Full-Service Anbieter von fremdsprachlichen Dienstleistungen unter der Führung von Linguisten.

BIOWISSENSCHAFTEN

In einem Sektor mit strengen Auflagen durch Zulassungsbehörden und einem hohen Haftungsrisiko, sind sich Unternehmen in der Branche Biowissenschaften bewusst, dass die Aufrechterhaltung von Konsistenz und Genauigkeit in ihrer Dokumentation für die Gesundheit und Sicherheit ihrer Patienten weltweit von entscheidender Bedeutung ist. Hersteller von Medizinprodukten, Biotechnologie und Pharmazeutika stehen besonderen Problemen gegenüber, wenn sie Informationsmaterial in einer Sprache verbreiten müssen. Aus diesem Grund wenden sie sich an ParlExperts als ihren Übersetzungspartner. Sie wissen, dass unser linguistisch fundierter Ansatz akkurate und klare Kommunikation verspricht.

 

Damit Sie noch schneller am Markt sind, bieten wir auch Rückübersetzungen zur Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften. Zur Ergänzung des Prozesses der Qualitätsprüfung bieten wir eine Genauigkeitsbescheinigung, fremdsprachiges Desktop Publishing (DTP), Website-Lokalisierung und Multimedia-Dienstleistungen.

 

Übersetzung im Bereich Medizinische Produkte
ParlExperts haben langjährige Erfahrung in der Zusammenarbeit mit Herstellern von medizinischen Produkten. Diese Erfahrungen umfassen die Arbeit an Dokumentation für Ärzte, Patienten, Vertriebsabteilungen und staatliche Aufsichtsbehörden, und die Sicherstellung, dass für jede Zielgruppe die angemessene Sprache benutzt wird. Unser Expertenteam von medizinischen Linguisten kann Sie bei der Erfüllung der regulatorischen Anforderungen für jedes Land unterstützen, so dass eine vertrauensvolle Nutzung dieser Dokumentation sichergestellt ist.

 

Übersetzung im Bereich Pharmazeutika
Die pharmazeutische Industrie hat ihre eigenen speziellen Anforderungen. Klinische Studien werden heute global in Industrieländern und Entwicklungsländern durchgeführt. ParlExperts verfügen über die Erfahrung, Pharmaunternehmen durch die Komplexität der Erstellung fremdsprachiger Versionen von Formularen und Protokollen, sowie der Übersetzung von Antworten bei der Datenerhebung und im Verbrauchermarketing zu führen.

 

Typische Dokumente zur Übersetzung umfassen: 
•    Gebrauchshinweise/Bedienungsanleitungen 
•    Marketingmaterialien
•    Etiketten und Beipackzettel
•    Sicherheitsdatenblätter
•    Patente
•    Forschungsmaterial
•    Klinische Prüfpläne
•    Standardarbeitsanweisungen
•    Schulungsdokumentation
•    Patienten-Einverständniserklärungen

 

 

 

COPYRIGHT © 2015-2025 PARLEXPERTS ALL RIGHTS RESERVED | ParlExperts is a trademark of Magnum Group, Inc.